中国科技翻译

期刊导读

从功能对等角度看地理信息系统类科技文本的翻

来源:中国科技翻译 【在线投稿】 栏目:期刊导读 时间:2022-04-14
文章目录

引言

一、GIS类科技文本的特点

(一)词汇特点

(二)句法特点

二、翻译案例分析

(一)指导理论

(二)词汇层面上的翻译策略

    1.术语

    2.常用词及新词

    3.缩略词

(三)句法层面上的翻译策略

    1.长句

        (1)顺译。

        (2)变序译法。

        (3)分译法。

    2.语态

结语

文章摘要:介绍地理信息系统(GIS)作为一种科技文本具有专业性、跨学科、语言鲜明等特征,此类科技文本翻译要求准确、客观。以功能对等理论为指导,选择地理信息系统专业英语教程的文章为原文本,在翻译实践中通过具体实例,从词汇、句法等方面对原文本和目标文本进行分析,提出翻译策略,旨在辅助提升科技文本的翻译效果。

文章关键词:

论文分类号:P208;H059